"JESUS I'M AMAZED!!!" THANK YOU BEATLES...:)
Jesus I'm amazed at the way you love me all the time.
Jesus I'm amazed at the way I love you.
Jesus I'm amazed at the way you pulled me out in time,
and made me walk the line.
Jesus I'm amazed at the way I really need you.
Jesus I'm a man, Jesus I'm a lonely man, who's in the middle of something
that he doesn't really understand.
Jesus I'm a man, Jesus you're the only one, who could ever help me.
Jesus, help me understand.
Jesus I'm a man, Jesus I'm a lonely man who's in the middle of something
that he doesn't really understand.
Jesus I'm a man, Jesus you're the only one who could ever help me.
Jesus, help me understand?
Jesus I'm amazed at the way you're with me all the time.
Jesus I'm afraid of the way I leave you.
Jesus I'm amazed at the way you help me live my life,
right me when I'm wrong.
Jesus I'm amazed at the way I really need you.
Selah!
Jesus I'm amazed at the way you love me all the time.
Jesus I'm amazed at the way I love you.
Jesus I'm amazed at the way you pulled me out in time,
and made me walk the line.
Jesus I'm amazed at the way I really need you.
Jesus I'm a man, Jesus I'm a lonely man, who's in the middle of something
that he doesn't really understand.
Jesus I'm a man, Jesus you're the only one, who could ever help me.
Jesus, help me understand.
Jesus I'm a man, Jesus I'm a lonely man who's in the middle of something
that he doesn't really understand.
Jesus I'm a man, Jesus you're the only one who could ever help me.
Jesus, help me understand?
Jesus I'm amazed at the way you're with me all the time.
Jesus I'm afraid of the way I leave you.
Jesus I'm amazed at the way you help me live my life,
right me when I'm wrong.
Jesus I'm amazed at the way I really need you.
Selah!
Selah (Hebrew: סֶלָה, also transliterated as selāh) is a word used frequently in the Hebrew Bible, often in the Psalms, and is a difficult concept to translate. (It should not be confused with the Hebrew word sela‘ (Hebrew: סֶלַע) which means "rock.") It is probably either a liturgico-musical mark or an instruction on the reading of the text, something like "stop and listen". "Selah" can also be used to indicate that there is to be a musical interlude at that point in the Psalm.[1] The Amplified Bible states Selah as "pause, and think of that". It can also be interpreted as a form of underlining in preparation for the next paragraph.
The Psalms were sung accompanied by musical instruments and there are references to this in many chapters. Thirty-one of the thirty-nine psalms with the caption "To the choir-master" include the word "Selah". Selah notes a break in the song and as such is similar in purpose to Amen in that it stresses the importance of the preceding passage. Alternatively, Selah may mean "forever", as it does in some places in the liturgy (notably the second to last blessing of theAmidah). Another interpretation claims that Selah comes from the primary Hebrew root word salah (Hebrew: סָלָה) which means "to hang", and by implication to measure (weigh).[2] Also "Selah" is the name of a city from the time of David and Solomon
No comments:
Post a Comment